a7mdm7md89 Admin
المساهمات : 62 تاريخ التسجيل : 19/03/2009
| موضوع: أمثال أمازيغية الأربعاء يونيو 30, 2010 6:54 am | |
| هذا الباب للأمثال الأمازيغية.
ومما أحفظ منها الساعة باللهجة الريفية (التاريفيت): ...................................................................... أَقْزِينْ وايْتَتْ أُوماسْ الترجمة الحرفية: الكلب لا يعض أخاه!
| |
|
a7mdm7md89 Admin
المساهمات : 62 تاريخ التسجيل : 19/03/2009
| موضوع: رد: أمثال أمازيغية الأربعاء يونيو 30, 2010 6:56 am | |
| مثل يضرب بالأمازيغية :تشلحيت. إِمِيكْ إيميك أَسْ تِيشِيبْ اَلْبَازْ الْحُرّْ. وترجمتها:شيئا فشيئا يشيب الطائر الحر"الباز". ويقال مثلا للإنسان الذي وهبه الله صحة وجاها ولا يستغلهما في ما ينفع،يقال له ستشيب غدا وينتهي كل شيء فلا تغتر. | |
|
a7mdm7md89 Admin
المساهمات : 62 تاريخ التسجيل : 19/03/2009
| موضوع: رد: أمثال أمازيغية الأربعاء يونيو 30, 2010 6:56 am | |
| ءازيوال ن كر ءيبوكاضن ءاكليد ءايكا ترجمته: الأحول ملك بين العميان، ويقال هذا المثل في ضرروة أن ينظر الإنسان إلى من هو دونه ليحس بنعمة الله، كما يقال كذلك في من يستمد قيمته وأهميته من ضعف الآخرين
وان ءيران ءاغروم ءار يادر ءافارنو ترجمته: من يريد الخبز يتحدث عن الفرن، ويقال في من يلمح إلى مراده دون أن يفصح عنه، وهو مقابل المثل العربي: إياك أعني يا جارة فاسمعي
قن ءاكما تايوكانك ءاكن ءيفغ لاز ترجمته: احرث ياأخي كي تقضي على جوعك، ويقال في من يعيش عالة على غيره، وهو مثل يدعو إلى الكسب والاعتماد على النفس
زيمزي ءيخفنك ءايمغور وولنك ترجمته الحرفية: صغِّر نفسك يكبر قلبك، ويضرب في فضل التواضع ومعرفة قدر النفس، وعدم التكبر أو الاستعلاء.
وانا توت تفيكيت ءيسماقل غر دار ءيضارننس ترجمته بالعربية الدارجة: لي عثر يشوف قدام رجليه، ويضرب في الاستفادة من تجارب الحياة، وعدم تكرار الأخطاء.
يوف كار ءيمنسي كار ءاوال ترجمته: عشاء سيء خير من كلام سيء، ويضرب في أهمية التعامل الحسن وأنه حسن المعاملة تجعل المتعامل معه يتجاوز عن التقصير أو حتى الخطإ تجاهه.
ءود سوا وان غ ترغا د وانا سرس ءيرقان
ترجمته: ليس من تحرقه النار كمن يتدفأ بها، ويضرب هذا المثل لمن يحمل هما ويؤرقه، فيما غيره يستفيد من الوضع أولا يهتم به. | |
|
a7mdm7md89 Admin
المساهمات : 62 تاريخ التسجيل : 19/03/2009
| موضوع: رد: أمثال أمازيغية الأربعاء يونيو 30, 2010 6:58 am | |
| ][®][^][®][يات تفوناست أورا تاكا أغو ءيتقبيلت][®][^][®][
الترجمة: بقرة واحدة لا تزود القرية باللبن.الشرح: يضرب هذا المثل في أن الجهد البشري محبود كما يضرب أيضا في أهمية التضامن والتعاون,وهو مقابل للمثل (يد واحدة لا تصفق)
][®][^][®][*غكلي غكندي آتاويا إغمان ءادار.][®][^][®][
الترجمة:الحال هو الحال أيتها الأمة السوداء المخضمة قدمها الحناء. الشرح: يضرب هذا المثل في من لم يتغير حاله ولا يتطور ولا يستفيد من تجارب الحياة ولا تصقله نوائبها. ويضرب كذلك في من لا ترجى منه فائدة ومن هو ميؤوس منه.
][®][^][®][مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن][®][^][®][
الترجمة:لوكان يحرث لن يأكل النخالة.الشرح: ويضرب المثل للتدليل على اليأس من شخص ما ومن قدرته على القيام بأي عمل,وكذا لنعت الإنسان بالكسل والخمول والفشل.
][®][^][®][ءيناس ءوموش سوف كا ربي آيتماغن][®][^][®][
الترجمة: قال القط عليك بالإنتفاش فقط فالله هو المدافع.الشرح: يضرب في ضرورة التوكل على الله والتشبت والإصرار وعدم الإستسلام حتى أمام عدو أقوى وأشد تنكيلا
| |
|